Whispering Hope – includes the 3rd verse:
Hope, as an anchor so steadfast, Rends the dark veil for the soul,
Whither the Master has entered, Robbing the grave of its goal.
Come then, O come, glad fruition, Come to my sad weary heart;
Come, O Thou blest hope of glory, Never, O never depart.
Now after the Sabbath, as the first day of the week began to dawn, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb. And behold, there was a great earthquake; for an angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat on it. His countenance was like lightning, and his clothing as white as snow. And the guards shook for fear of him, and became like dead men.
But the angel answered and said to the women, “Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified. He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay. And go quickly and tell His disciples that He is risen from the dead, and indeed He is going before you into Galilee; there you will see Him. Behold, I have told you.”
So they went out quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring His disciples word. (Matthew 28:1-8 NKJV)
‘How Great Thou Art’ is a Christian hymn based on a Swedish traditional melody and a poem written by Carl Gustav Boberg (1859–1940) in Mönsterås, Sweden in 1885. It was translated into German and then into Russian and became a hymn.
It was translated into English from the Russian by English missionary Stuart K. Hine, who added two original verses of his own. The composition was set to a Russian melody. It was popularised by George Beverly Shea and Cliff Barrows during the Billy Graham crusades.